[Gengorou] Kyou mo Nekasenaikara Ch.2
Those reactions~
She’s so adorable, don’t you agree?
So, we had this one in working and them – BAM! sniped. Well, at least I didn’t have to hurry with next chapter from this arc. Apparently, the aging society has its pros. I hope you will enjoy it.
Chapter courtesy of Job Truniht.
BS / RG / FF
More from this series:
- [Gengorou] Paradise Trip Sorekara
- [Gengorou] Kyou mo Nekasenaikara Ch.3
- [Gengorou] Kyou mo Nekasenaikara Ch.2
I was hoping you'd translate this story.
@biri
I see. Thanks.
@Alexandrine Library
Look on the title of the link you're clicking – it's THIS chapter. We never did anything else from this book.
The link to chapter 1 is cyclic. Actually, even looking for it in the search field gives no result.
<blockquote cite="#commentbody-7809">
Job Truniht :
While getting sniped always stings, NEET is doing a valuable job as they’re probably going to translate the entire book. I only set out to commission my favorite arc, so without them the rest of the book might have remained untranslated.
Oh don't get me wrong, like I said, they did a good job. If there wasn't anything else to compare it to, I would be quite happy with the NEET version. As it stands though, I will be replacing their chapter 2 with biribiri's. But I do hope that they go forward with the rest of the book.
What would be *really* great, although it probably won't happen, would be if their translator and biribiri could talk on IRC or something about the differences between the two translations, and how they could do an even better job next time.
While getting sniped always stings, NEET is doing a valuable job as they're probably going to translate the entire book. I only set out to commission my favorite arc, so without them the rest of the book might have remained untranslated.
Personally if you did one b4 or after someone else. I'd still get yours. And if I find some chapters of a manga done by someone else that you have done some of I'd want those chapters re-done by you. Being a mooch sucks when you live only on SSi, but I'd tout your name to anyone that's looking to get something translated. So sniped or no I still look forward to all your works.
First of all, sorry to see you got sniped on this one. I have had that happen a few times with commissions of mine, and I know it sucks. If it makes you feel any better, I saw a comment already on exhentai where someone likes your version more than the other one:
Posted on 27 November 2013, 23:32 UTC by Faeldrin:
"For some reason, NEET's version seems to have "simplified" some parts of the script (compare the 3rd panel on pg 1) and the dialog seems to flow a bit better here, so I'd rather keep this one."
I've looked the two versions over myself, and although NEET's version is pretty good (nowhere near Cgrascal territory or anything), I do think your version is obviously better.
So thank you very much biribiri and Job Truniht. Your work on this one is appreciated.
"She’s so adorable, don’t you agree?"
I agree wholeheartedly, although I am not familiar with the author…But this piece should help me remedy that problem~
Thank you for this pre-holiday treat, biribiri and Job Truniht..!