[Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.7
Panty theft in action! Quick, before she catches you!!
I guess you’re all familiar with Gomen’s style and comedy already, so I don’t think that it needs advertising.
PS: Those socks for some twisted reason really work on my imagination >_<
Sana is typical airhead loli with pervy elder brother, so you can expect some incest in this chapter — along with some really hot scenes. Somehow I always enjoy translating Gomen’s works, with all the humor and those hot lolis…
Chapter brought to you by Fatjoe.
If you wish to see more of this series, consider donating towards next chapters.
On that occasion, I’d like to remind you that it’s the last donated chapter from the book.
HF / UP / DF
Afro Thunda Edit: For those late to the party, follow this link for the complete and polished up book: Omase de Gomen Complete
More from this series:
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.14 [END]
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.13
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.12
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.5
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.11
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.9
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.7
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.2 (and others)
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.3
- [Gomennasai] Omase de Gomen! Ch.1
@biri
Looking at my funds right now Biri, and it seems like could fund another chapter of Omase de Gomen (and Fundamental Eleven) this week. So this week I'll send payments for Omase de Gomen (Ch.9) and Fundamental Eleven (Ch.7). Usually have Desu translate doujins for me, but it seems that he is taking a break.
@Fatjoe
Hahah, the art is in some twisted reason hot, isn't it? Putting aside jokes, Gomen's drawing is really hot … I used to think that joints look weird, but … now I don't mind them at all
Man I fucking love this artstyle. Once I finish funding Fundamental Eleven I'll be sure to finish funding this one 😛
Many thanx Biribiri and Fatjoe.
@Anonymous
"baka" has rather wide meaning – from affectionate "silly" to said in anger "idiot" and is rather widely known I believe – besides Len likes it that way as well (though I tend to use idiot or silly sometimes as well, when I think that it fits well). As for "nakadashi", we came to conclusion that in Gomens works it fits well into style – like in ch.5 where was it used as a plot point – I'm not leaving every mentioned "nakadashi" as untranslated, but I'm leaving it in some places that it fits well (imho). It's rather awkward to use "I'll cum inside you" all the time in manga repeated through half of the page, so it's mostly to make it less repetitious. Not to mention that you learn some improper Japanese words on that occasions 😛
Gomenasai ftw. By the way, any reason why you keep "baka" and "nakadashi" in?
Thanks as always.